Agréments
Jóváhagyások
ROHS
UL File Number Search
Certificat Nº (cURus)
Informations générales de commande
Wersja
Nr zam.
Typ
GTIN (EAN)
Qté.
Indices de produit
Emballage
Dimensions et poids
Mélység
Profondeur (pouces)
Altura
Hauteur (pouces)
Width
Largeur (pouces)
Poids net
Conformité environnementale du produit
RoHS 対応状況
REACH SVHC
Produktens koldioxidavtryck
Paramètres système
Skupina produktů
Typ připojení
Técnica de conexión de conductores
Paso en mm (P)
Paso en pulgadas (P)
Dirección de salida de conductor
Počet pólů
L1 v mm
L1 v palcích
Número de series
Množství řady kolíků
Jmenovitý průřez
Protection au toucher selon DIN VDE 57 106
Ochrana bezpečná proti dotyku dle normy DIN VDE 0470
Degré de protection
Objemový odpor
Může být kódováno
Longueur de dénudage
Vis de serrage
Lame de tournevis
Norme lame de tournevis
Cycles d'enfichage
Force d'enfichage/pôle, max.
Force d'extraction/pôle, max.
Couple de serrage
Données des matériaux
Materiał izolacyjny
Barwny
Tabela kolorów (podobny)
grupa materiałów izolacyjnych
CTI (Comparative Tracking Index)
Classe d'inflammabilité selon UL 94
Érintkező anyaga
Kontaktyta
Layer structure of plug contact
Température de stockage, min.
Température de stockage, max.
Température de fonctionnement , min.
Température de fonctionnement , max.
Plage de température montage, min.
Plage de température montage, max.
Conducteurs indiqués pour raccordement
Zakres zaciskania, min.
Zakres zaciskania, maks.
Ledardiameter, AWG, min.
przekrój przyłączeniowy przewodu AWG, maks.
entrådig, min. H05(07) V-U
Solid, max. H05(07) V-U
fintrådig, min. H05(07) V-K
fintrådig, max. H05(07) V-K
med AEH med krage DIN 46 228/4, min.
med ändhylsa med krage DIN 46 228/4, max.
med ändhylsa, DIN 46228 pt 1, min.
med ändhylsa enligt DIN 46 228/1, max.
Jauge à bouchon selon EN 60999 a x b ; ø
Raccordement
Reference text
Données nominales selon CEI
testé selon la norme
Märkström, min. antal poler (Tu=20°C)
Märkström, max. antal poler (Tu=20°C)
Prąd znamionowy, min. liczba biegunów (Tu=40°C)
Märkström, max. antal poler (Tu=40°C)
Märkspänning vid överspänningsk./Nedsmutsningsgrad II/2
Märkspänning vid överspänningsk./Nedsmutsningsgrad III/2
Märkspänning vid överspänningskat./Nedsmutsningsgrad III/3
Märkspänning vid överspänningsk./Nedsmutsningsgrad II/2
Märkspänning vid överspänningsk./Nedsmutsningsgrad III/2
znamionowe napięcie udarowe przy kat. przepięć/stopniu zanieczyszczenia III/3
Устойчивость к воздействию кратковременного тока
Données nominales selon CSA
Institut (CSA)
Č. osvědčení (CSA)
Jmenovité napětí (aplikační skupina B / CSA)
Jmenovité napětí (aplikační skupina C / CSA)
Rated voltage (Use group D / CSA)
Intensidad nominal (Use Group B / CSA)
Intensidad nominal (Use Group D / CSA)
Sección de conexión del conductor AWG, mín.
Sección de conexión del conductor AWG, máx.
Referencia para valores de homologación
Données nominales selon UL 1059
Institut (cURus)
Č. osvědčení (cURus)
Jmenovité napětí (aplikační skupina B / UL 1059)
Jmenovité napětí (aplikační skupina D / UL 1059)
Jmenovitý proud (aplikační skupina B / UL 1059)
Jmenovitý proud (aplikační skupina D / UL 1059)
Průřez vodiče, AWG, min.
Průřez vodiče, AWG, max.
Referencia para valores de homologación
Emballage
Balení
Délka VPE
Šířka VPE
Výška VPE
Contrôles de type
Test: Trvanlivost značení
Test: Nezapojení (není vyměnitelnost)
Test: Clampable cross section
Prüfung auf Beschädigung und unbeabsichtigtes Lösen von Leitern
Prueba de extracción
Note importante
Conformidad con IPC
Notas
Classifications
ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0