Approvals
Approvals
ROHS
UL File Number Search
N.º de certificado (cULus)
General ordering data
Version
Order No.
Type
GTIN (EAN)
Qty.
Dimensions and weights
Depth
Depth (inches)
Altura
Hauteur (pouces)
Width
Anchura (pulgadas)
Peso neto
Temperatures
Temperatura de almacenamiento
Temperatura ambiente
Umidità
Environmental Product Compliance
Estado de cumplimiento de la directiva RoHS
Exención RoHS (si procede/conocida)
REACH SVHC
SCIP
Données de mesure UL
Ambient temperature (operational), max.
Sección del conductor AWG, mín.
Sección de conexión AWG, máx.
rodzaj przewodu
Par de apriete, máx.
Grado de polución
Control side
Tensión de mando nominal
Névleges áram, AC
Potencia nominal
Indicador de estado
Protective circuit
Filtro RC
La tensión de la bobina del relé de repuesto varía con respecto a la tensión nominal de alimentación de control
Tensión de la bobina del relé de repuesto
Côté charge
Tensión nominal de conexión
Intensidad permanente
Frecuencia de conex. máx. con carga nom.
Max. kapcsolási feszültség, AC
Max. kapcsolási feszültség, DC
Min. kapcsolási teljesítmény
Intensidad de conexión
Potencia de conmutación AC (óhmica), máx.
Potencia de conmutación DC (óhmica), máx.
Retardo de conexión
Retardo en la desconexión
Typ zestyku
Żywotność mechaniczna
Datos generales
Altitud de funcionamiento
Carril de montaje
Pulsador de prueba disponible
Indicador de posición del interruptor mecánico
Colori
Componente de índice de inflamabilidad UL94
Insulation coordination
Tensión nominal
Grado de polución
Categoría de sobretensión
Distancia de fuga y aire Entrada/Salida
Resistencia a tensiones eléctricas, E/S
Type of isolation at input and output
Resistencia a tensiones dieléctricas de contacto abierto
Resistencia a tensiones eléctricas de carril
Sobretensión de choque fijo
Tipo de protección
A jóváhagyások / szabványok további részletei
Tanúsítvány sz. (DNV)
N.º de certificado (cULus)
Connection data
Wire connection method
Stripping length, rated connection
Meghúzási nyomaték, max.
Sección de embornado, conexión nominal
Sección de embornado, mín.
Sección de embornado, máx.
Sezione di collegamento cavo AWG, min.
Sezione di collegamento cavo AWG, max.
Sección de conexión del conductor, rígido, min.
Sezione di collegamento cavo, rigido, max.
Sezione di collegamento cavo, rigido, min. (AWG)
Sezione di collegamento cavo, rigido, max. (AWG)
Sezione di collegamento cavo, flessibile, min.
Sezione di collegamento cavo, flessibile, max.
Wire cross-section, finely stranded, min. (AWG)
Wire cross-section, finely stranded, max. (AWG)
Wire connection cross-section, finely stranded with wire-end ferrules DIN 46228/4, min.
Wire connection cross-section, finely stranded with wire-end ferrules DIN 46228/4, max.
Conductor cross-section, flexible, AEH (DIN 46228-1), min.
Conductor cross-section, flexible, AEH (DIN 46228-1), max.
Wire connection cross section, finely stranded, two clampable wires, min.
Wire cross-section, finely stranded, two clampable wires, max.
Dimens. caña destornillador
Classifications
ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0