TRZ 120VAC RC 1CO

TERMSERIES, Modulo a relè, Numero di contatti: 1, Contatto di scambio AgNi, Tensione nominale: 120 V AC ±10 %, Corrente permanente: 6 A, Molla autobloccante, Tasto di prova disponibile: No

Nr. produktu 1122940000

Agréments

Approvals
ROHS
UL File Number Search
N.º de certificado (cULus)

Dati generali per l’ordinazione

Version
Order No.
Type
GTIN (EAN)
Ilość

Dimensions et poids

Depth
Profondità (pollici)
Height
Wysokość (cale)
Width
Anchura (pulgadas)
Peso neto

Hőmérsékletek

Storage temperature
Ambient temperature
Wilgotność

Conformité environnementale du produit

RoHS Compliance Status
RoHS Exemption (if applicable/known)
REACH SVHC
SCIP

dane znamionowe UL

Ambient temperature (operational), max.
Sección del conductor AWG, mín.
Sección de conexión AWG, máx.
rodzaj przewodu
Grado de polución

vezérlő oldal

Tensión de mando nominal
Prąd znamionowy AC
Potencia nominal
Indicador de estado
uk?ad ochronny
Filtro RC
Napięcie cewki przekaźnika instalowanego jako zamiennik różni się od znamionowego napięcia sterowania
Tensión de la bobina del relé de repuesto

Сторона нагрузки

Tensión nominal de conexión
Intensidad permanente
Frecuencia de conex. máx. con carga nom.
Napięcie łączeniowe AC, max.
Napięcie łączeniowe DC, max.
min. moc włączalna
Intensidad de conexión
Potencia de conmutación AC (óhmica), máx.
Potencia de conmutación DC (óhmica), máx.
Retardo de conexión
Retardo en la desconexión
Typ zestyku
Żywotność mechaniczna

General data

Altitud de funcionamiento
Mounting rail
Pulsador de prueba disponible
Indicador de posición del interruptor mecánico
Barwny
Componente de índice de inflamabilidad UL94

Координация изоляции

Rated voltage
Pollution severity
Surge voltage category
Distancia de fuga y aire Entrada/Salida
Resistencia a tensiones eléctricas, E/S
Typ izolacji na wejściu oraz wyjściu
Resistencia a tensiones dieléctricas de contacto abierto
Resistencia a tensiones eléctricas de carril
Sobretensión de choque fijo
Tipo de protección

Dalsze szczegóły aprobat / norm

Nr certyfikatu (DNV)
N.º de certificado (cULus)

Dati di collegamento

Wire connection method
Stripping length, rated connection
Sección de embornado, conexión nominal
Sección de embornado, mín.
Sección de embornado, máx.
przekrój przyłącza przewodu AWG, min.
przekrój przyłączeniowy przewodu AWG, maks.
Sección de conexión del conductor, rígido, min.
Przekrój przyłącza przewodu, jednodrutowy, max.
Przekrój przyłącza przewodu, jednodrutowego, min. (AWG)
Przekrój przyłącza przewodu, jednodrutowego, maks. (AWG)
Przekrój przyłącza przewodu, cienki przewód wielodrutowy, min.
Przekrój przyłącza przewodu, z cienkiego drutu, maks.
Przekrój przyłącza przewodu, z cienkiego drutu, min. (AWG)
Przekrój przyłącza przewodu, z cienkiego drutu, maks. (AWG)
Przekrój przyłącza przewodu, cienki przewód wielodrutowy z tulejkami kablowymi DIN 46228/4, min.
Przekrój przyłącza przewodu, cienki przewód wielodrutowy z tulejkami kablowymi DIN 46228/4, maks.
przekrój przyłącza przewodu, cienkodrutowy, AEH (DIN 46228-1), min.
przekrój przyłącza przewodu, cienkodrutowy, AEH (DIN 46228-1), maks.
Dimens. caña destornillador

Klasyfikacje

ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0