PRO ECO 960W 48V 20A II

Zasilanie prądowe, zasilacz impulsowy, 48 V

Nr. produktu 3025610000

Dopuszczenia

Approvals
ROHS
UL File Number Search
Nr certyfikatu (cURus)
Nº de certificat (cULus)

Ogólne dane zamówieniowe

Version
Order No.
Type
GTIN (EAN)
Ilość

Wymiary i masa

Depth
Głębokość (cale)
Hauteur
Wysokość (cale)
Width
Szerokość (cale)
Masa netto

Temperatury

Storage temperature
Operating temperature
Rozruch
Wilgotność

Zgodność produktu z wymogami środowiska naturalnego

Status zgodności z dyrektywą RoHS
Exemption RoHS (le cas échéant/connue)
REACH SVHC
SCIP

dane znamionowe UL

Nr certyfikatu (cURus)

입력

Czas rozruchu, maks.
Metoda wykonywania złącz
Ochrona przeciwprzepięciowa wejście
Pobór mocy w zależności od napięcia wejściowego
Prąd rozruchowy (typ.)
Regulacja linii (typ.)
Regulacja obciążenia (typ.)
Technika przyłączeniowa
Wytrzymałość elektryczna wejścia, maks.
Zabezpieczenie wejściowe
Zakres częstotliwości AC
Zakres napięcia wejściowego DC
Zakres napięć zasilania AC
Zalecane zabezpieczenie wstępne
Znamionowe napięcie wejściowe
Znamionowy pobór mocy

Ausgang

czas narastania
Dauerausgangsstrom @ UNominal
Maksymalny czas mostkowania bezpieczników
max. tętnienia resztkowe
Metoda wykonywania złącz
Moc wyjściowa
Możliwość łączenia równoległego
Napięcie wyjściowe, max.
Napięcie wyjściowe, min.
Napięcie wyjściowe, uwaga
Obciążenie pojemnościowe
Ochrona przeciwprzeciążeniowa
Ochrona przed napięciem zwrotnym
Regulace zatížení (typ.)
Regulacja linii (typ.)
Technika przyłączeniowa
Znamionowe napięcie wyjściowe
Znamionowe natężenie prądu na wyjściu przy Uznam.

Informacje ogólne

Earth leakage current, max.
Effektfaktor
Grado di efficacia
Humidity
Moc tracona, bieg jałowy
Moc tracona, obciążenie znamionowe
Mounting position, installation notice
MTBF
Ochrona przed nadmierną temperaturą
Ochrona przed zwarciem
Protection degree
Robocza wysokość nad poziomem morza
Surge voltage category
Temps de maintien de la tension en cas de coupure AC à Inom
Защита от неправильной полярности присоединения нагрузки
Исполнение корпуса

EMC / choque / vibración

Interference immunity test acc. to
Noise emission in accordance with EN55032
Shock resistance IEC 60068-2-27
Vibration resistance IEC 60068-2-6

Isolamento

Izolacja wyjście napięciowe / uziemienie
Izolacja wyjście napięciowe / uziemienie
Kategoria przepięciowa
Napięcie izolacji wejście / wyjście
Stopień ochrony
Stopień zanieczyszczenia

Bezpieczeństwo elektryczne (stosowane normy)

Electrical machine equipment
Tensión baja de protección
Transformateurs de sécurité pour alimentations à découpage

Dane podłączeniowe (wejście)

Długość zdejmowania izolacji (wejście)
końcówka wkrętaka
Liczba zacisków
Moment dokręcający, maks.
Moment dokręcający, min.
Przekrój przyłącza przewodu, AWG/kcmil , max.
Przekrój przyłącza przewodu, AWG/kcmil , min.
Przekrój przyłącza przewodu, elastyczny , max.
Przekrój przyłącza przewodu, elastyczny , min.
Przekrój przyłącza przewodu, sztywny , max.
Przekrój przyłącza przewodu, sztywny , min.
Technika przyłączeniowa

Dane podłączeniowe (wyjście)

Conductor cross-section, AWG/kcmil , min.
Długość zdejmowania izolacji (wyjście)
Końcówka wkrętaka
Ledardiameter, AWG/kcmil, , max
Moment dokręcający, maks.
Moment dokręcający, min.
Number of terminals
Przekrój przyłącza przewodu, elastyczny , max.
Przekrój przyłącza przewodu, elastyczny , min.
Przekrój przyłącza przewodu, stywny , max.
Przekrój przyłącza przewodu, sztywny , min.
Tecnica di collegamento

Connection data (signal)

Liczba zacisków
Przekrój przyłącza przewodu elastycznego (sygnał), maks.
Przekrój przyłącza przewodu elastycznego (sygnał), min.
Przekrój przyłącza przewodu, AWG/kcmil , max.
Przekrój przyłącza przewodu, AWG/kcmil , min.
Przekrój przyłącza przewodu, sztywny , max.
Przekrój przyłącza przewodu, sztywny , min.
Stripping length (Signal)

Sygnałowy

LED zielona
obciążenie styku ( styk zwierny)
styk bezpotencjałowy

Klasyfikacje

ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0