TRS 230VAC RC 1CO AU

TERMSERIES, Relämodul, Antal kontakter: 1, Växlandekontakt AgNi, guldpläterad, Märkstyrspänning: 230 V AC ±10 %, Varaktig ström: 6 A, Skruvanslutning, Testknapp finns: Nej

Référence produit 1123080000

Approvals

Omologazioni
ROHS
UL File Number Search
N° Certificato (cULus)

Allmänna beställningsdata

Versione
N. d’ordine
Tipo
GTIN (EAN)
Qté.

Dimensions and weights

Profondità
Byggdjup (tum)
Posizione verticale
Hauteur (pouces)
Larghezza
Larghezza (pollici)
Peso netto

Temperatures

Temperatura di magazzinaggio
Temperatura ambiente
Humidité

Environmental Product Compliance

Stato conformità RoHS
Esenzione RoHS (se applicabile/nota)
REACH SVHC
SCIP

Données de mesure UL

Temperatura ambiente (operativa), max.
Sezione di collegamento AWG, min.
Sezione di collegamento AWG, max.
Type de conducteur
Coppia di serraggio, max.
Grado di lordura

Control side

Tensione nominale
Courant nominal AC
Potenza nominale
Indicatore di stato
Circuit de protection
Filtro RC
La tensione bobina del relè sostituivo devia dalla tensione pilota di dimensionamento
Tensione bobina del relè sostitutivo

Côté charge

Tensione di commutazione nominale
Corrente permanente
Max. frequenza di commutazione con carico nominale
Tension de commutation AC, max.
Tension de commutation DC, max.
Puissance min. de commutation
Corrente di punta
Potenza di commutazione AC (ohmica), max.
Potenza di commutazione DC (ohmica), max.
Ritardo all'inserzione
Ritardo alla disinserzione
Type de contact
Durée de vie mécanique

Dati generali

Altitudine di esercizio
Guida equipaggiata
Tasto di prova disponibile
Indicatore di posizione dell'interruttore meccanico
Couleur
Componente classe d’infiammabilità UL94

Coordination de l'isolation

Tensione nominale
Grado di lordura
Classe di sovratensione
Distanza in aria e superficiale lato comando/lato di carico
Rigidità dielettrica lato comando - lato di carico
Type d'isolation en entrée et en sortie
Rigidità dielettrica del contatto aperto
Rigidità dielettrica rispetto alla guida di supporto
Tensione impulsiva massima
Grado di protezione

Informations suplémentaires sur les agréments / standards

Numéro de certificat (DNV)
N° Certificato (cULus)

Connection data

Tecnica di collegamento cavi
Lunghezza di spellatura, collegamento di dimensionamento
Couple de serrage, max.
Campo di serraggio, collegamento di dimensionamento
Campo di sezioni, min.
Campo di sezioni, max.
Section de raccordement du conducteur, AWG, min.
Section de raccordement du conducteur, AWG, max.
Sezione di collegamento cavo, rigido, min.
Section de raccordement du conducteur, max.
Section de raccordement du conducteur, rigide, min. (AWG)
Section de raccordement du conducteur, rigide, max. (AWG)
Section de raccordement du conducteur, souple, min.
Section de raccordement du conducteur, souple, max.
Section de raccordement du conducteur, souple, min. (AWG)
Section de raccordement du conducteur, souple, max. (AWG)
Section de raccordement du conducteur, souple avec embout DIN 46228/4, min.
Section de raccordement du conducteur, souple avec embout DIN 46228/4, max.
Section de raccordement du conducteur, souple, embout (DIN 46228-1), min.
Section de raccordement du conducteur, souple, embout (DIN 46228-1), max.
Section de raccordement du conducteur, souple, 2 conducteurs de raccordement, min.
Section de raccordement du conducteur, souple, 2 conducteurs de raccordement, max.
Dimensione lama

Classifications

ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0