Approvals
Dopuszczenia
ROHS
UL File Number Search
Nr certyfikatu (cURus)
General ordering data
Version
Order No.
Type
GTIN (EAN)
Ilość
Product data
Packaging
Dimensions and weights
Depth
Глубина (дюймов)
Height
Height (inches)
Width
Width (inches)
Length
Masa netto
Environmental Product Compliance
Status zgodności z dyrektywą RoHS
REACH SVHC
System Parameters
Product family
Type of connection
Metoda wykonywania złącz
Raster w mm (P)
Raster w calach (P)
Kierunek odejścia przewodu
Number of poles
L1 in mm
L1 in inches
Number of rows
Pin series quantity
Rated cross-section
zabezpieczenie przed dotykiem wg DIN VDE 57 106
Touch-safe protection acc. to DIN VDE 0470
Protection degree
Can be coded
Длина зачистки изоляции
Tightening torque for screw flange, min.
Момент затяжки винта фланца, макс.
Tightening torque, min.
Tightening torque, max.
Clamping screw
Screwdriver blade
Screwdriver blade standard
Plugging cycles
Material data
Materiał izolacyjny
Barwny
Цвет элементов управления
Tabela kolorów (podobny)
grupa materiałów izolacyjnych
Porównywalny wskaźnik śledzenia (CTI)
UL 94 flammability rating
Materiał styków
Поверхность контакта
Storage temperature, min.
Storage temperature, max.
Operating temperature, min.
Operating temperature, max.
Temperature range, installation, min.
Temperature range, installation, max.
Conductors suitable for connection
Zakres zaciskania, min.
Zakres zaciskania, maks.
przekrój przyłącza przewodu AWG, min.
przekrój przyłączeniowy przewodu AWG, maks.
jednodrutowe, min. H05(07) V-U
Одножильный, макс. H05(07) V-U
Wielodrutowe, min. H07V-R
многожильный, макс. H07V-R
cienkodrutowe, min. H05(07) V-K
cienkodrutowe, maks. H05(07) V-K
z AEH z kołnierzem DIN 46 228/4, min.
С наконечником DIN 46 228/4, макс.
с обжимной втулкой для фиксации концов проводов, DIN 46228 часть 1, мин.
z końcówką kablową wg DIN 46 228/1, maks.
Нутрометр в соответствии с EN 60999 a x b; ø
Текст ссылки
Rated data acc. to IEC
tested acc. to standard
Prąd znamionowy, min. liczba biegunów (Tu=20°C)
Prąd znamionowy, min. liczba biegunów (Tu=40°C)
napięcie znamionowe przy kat. przepięć/stopniu zanieczyszczenia II/2
napięcie znamionowe przy kat. przepięć/stopniu zanieczyszczenia III/2
napięcie znamionowe przy kat. przepięć/stopniu zanieczyszczenia III/3
Номинальное импульсное напряжение при категории помехозащищенности/Категория загрязнения II/2
Номинальное импульсное напряжение при категории помехозащищенности/Категория загрязнения III/2
znamionowe napięcie udarowe przy kat. przepięć/stopniu zanieczyszczenia III/3
Odstęp izolacyjny po izolacji, min.
Odstęp izolacyjny powietrzny, min.
Rated data acc. to CSA
Napięcie znamionowe (grupa użytkowa B / CSA)
Napięcie znamionowe (grupa użytkowa C / CSA)
Napięcie znamionowe (grupa użytkowa D / CSA)
Prąd znamionowy (grupa użytkowa B / CSA)
Prąd znamionowy (grupa użytkowa C / CSA)
Prąd znamionowy (grupa użytkowa D / CSA)
przekrój przyłącza przewodu AWG, min.
Wire cross-section, AWG, max.
Rated data acc. to UL 1059
Institute (cURus)
Certificate No. (cURus)
Rated voltage (Use group B / UL 1059)
Napięcie znamionowe (grupa użytkowa C / UL 1059)
Rated voltage (Use group D / UL 1059)
Rated current (Use group B / UL 1059)
Prąd znamionowy (grupa użytkowa C / UL 1059)
Rated current (Use group D / UL 1059)
Поперечное сечение подключаемого провода AWG, мин.
Wire cross-section, AWG, max.
Ссылка на утвержденные значения
Material data
grupa materiałów izolacyjnych
Klasa palności wg UL 94
Materiał izolacyjny
Porównywalny wskaźnik śledzenia (CTI)
General data
Barwny
Stopień ochrony
Tabela kolorów (podobny)
Important note
Zgodność IPC
Classifications
ETIM 8.0
ETIM 9.0
ETIM 10.0
ECLASS 14.0
ECLASS 15.0